Idiomy angielskie (uwaga, nieprawidłowe!)

ENGLISH-POLISH DICTIONARY

Fall out of the penis = Wypasc z interesu
Highway to Hell = Autostrada na Hel
Never Ending Story = Bardzo Dlugie Zaslony
To fuck onself off like a janitor on Corpus Christi Day = odpieprzyc sie jak stroz w Boze Cialo
Don’t make a village = nie rob wiochy
Shit is going around me = gowno mnie to obchodzi
He was in Warsaw = byl, wojne widzial
I tower you = wierze Ci
Don’t tear yourself = nie drzyj sie
Glasgow = Szklo poszlo
I’ll animal it to you = zwierze Ci sie
I thank you from the mountain = dziekuje z gory
I feel a train to you = czuje do Ciebie pociag
Penis is walking around me = ch… mnie to obchodzi
Go out on people = wyjsc na ludzi
It’s after birds = juz po ptokach
Without small garden = bez ogrodek
I’m from Beeftown = Jestem z Wolomina
Village killed by desks = wioska zabita dechami
Universal Pregnancy Law = Prawo Powszechnego Ciazenia
I see in boat = Widzew Lodz
Brain tire fire = zapalenie opon mozgowych
To go to the second page of the street = przejsc na druga strone ulicy
Do you divide my sentence? = czy podzielasz moje zdanie?
Heritage of prices = spadek cen
To make the profit on time = zyskac na czasie
Railway on you! = kolej na Ciebie!
To divorce the facts = rozwodzic sie nad faktami
Can you throw me up? = mozesz mnie podrzucic?
My girlfriend is very expensive to me = moja dziewczyna jest mi bardzo droga
Day, memory is flying…= Dzien, wspomnienie lata…
Post him shoping = wyslac go na zakupy
Garden School Band = Zespol Szkol Ogrodniczych
Little business of movement = kiosk ruchu
Fugitive of circumstances = zbieg okolicznosci
Heritage of prices = spadek cen
Tom divided their lottery coupon = Tom podzielil ich los
Coffee on the table = kawa na lawe
First from the shore = pierwszy z brzegu
Coin paintings = obrazy Moneta
Serious music concert = koncert muzyki powaznej
don’t boat yourself – nie ludz sie
horseradish yourself! – chrzań się!
cut off myself a nap – uciac sobie drzemke
behind-eyes student – student zaoczny
to cut percentage feet – obnizyc stopy procentowe
give me the second time – daj mi sekunde czasu
he killed her nail – zabil jej cwieka
the profits are flying into the hole – zyski leca w dól
he was her right hand in driving the left businesses – Byl jej prawa reka w prowadzeniu lewych interesów
time swimming allowed – czas plynie wolno
a lot of faith – pelno wiary
slowness of word – wolnosc slowa
blind lottery-ticket – slepy los
outpepper yourself! – odpieprz sie!
Pisses Man – Szczepan
afterbills – porachunki
feet of metals – stopy metali
old good tenses – stare dobre czasy
don’t make stages! nie rób scen!
to break down the first ice-creams – przelamywac pierwsze lody
volleyball of the eye – siatkówka oka
half of a „K” – pólka

MIASTA:

The Dug-Up – Zakopane
About-Forestville – Oleśnica
Oh-Field – Opole
Think-It-Over – Przemysl

TYTUŁY:

Grandfathers – Dziady
Crossmen – Krzyzacy
Baldie from Ida deck – Lysek z pokladu Idy
On blueberries – Na jagody
Citizen Chirper – Obywatel Piszczyk

POLISH-ENGLISH DICTIONARY

roboty drogowe – street robots
golnac kielicha – to shave a glass
zrobic cos bez zwloki – do something without corpse
podpieprzyc (ukrasc) – to underpepper
ale jaja – but eggs
o kurcze! oh, chicken!
pokój z toba – room with you
srubokręt – screw-ship
to nie trzyma sie kupy – it doesn’t hold the shit
my sa równe chlopy – we are equal peasants.
w łózku jest szybka – there’s a window-pane in the bed.
zdębiałem – I got oaken.
ale jak to? – but how it?
coś nie tak? – something not yes?
pal gume flecie! – smoke rubber flute!
ozenilem sie – I wifed myself
wyszlam za maz – I went out behind husband
w morde jeza! – In the face of hedgehog!

Reklamy

komentarze 3 to “Idiomy angielskie (uwaga, nieprawidłowe!)”

  1. andrzej218 Says:

    to fuck Denmark – popieprzyć danie

  2. doris Says:

    often hide -Częstochowa

  3. Retro_Style Says:

    Drink slow old man – Stary Sącz

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s


%d blogerów lubi to: